The stopper setting is made using the arm. Closer body available as only one size as standard. Closing speed adjustable at front. Latching action adjusted via link arm. Concealed mounting plate.

Buy online, in stock today, immediate dispatch. Standard installation on pull side, overhead installation on push side. Note: The image may show a similar article. Send e-mail inquiry Compare Print . WARNING: DOOR CLOSERS WITH A POWER. RATING LOWER THAN OR WITH MECHANICAL.

HOLD OPEN DEVICES ARE NOT SUITABLE FOR.

Door leaf installation hinge side. Transom installation hinge side. Overhead door closers with link arm. GEZE drzwiowe samozamykacze. Zsunięcie pokrywy samozamykacza.

Za³o¿enie pokrywy samozamykacza. La regulación del golpe se produce mediante el brazo. De eindslaginstelling gebeurt door de schaararm. Horní zavírač ramenový pro 1-křídlé dveře. Zmiana siły zamykania odbywa się poprzez zmianę położenia korpusu samozamykacza względem osi . Ajtócsukó állítható csukóerővel max.

A behúzás beállítása a Karral történik. General product functions and information. Zavírač je určený pro dveřní křídlo o max. Umožňuje montáž na stranu pantů i stranu opačnou.

The closing speed and latching action can be conveniently adjusted from the front.

For mounting on fire and smoke protection doors. Toelichting: schaararm. Type of product Door closer system.